Papiamento
Nabila no ta gusta bisti jeans den calor. E ta prefera bisti shimis. Ademas shimis ta mas comodo cu jeans. E ta bisti hopi saya y short tambe.
Siman pasa el a cumpra un shimis nobo pa e bisti na fiesta di su amiga. E shimis a ked’e bon, pero e tabata mucho caro. E shimis tabata costa dosshen florin.
Nabila a cumpr’e toch. El a pensa cu e por cumpr’e y hib’e bek despues di fiesta. E mester soru pa e no susha si.
Na fiesta tur hende a gusta su shimis. Hopi hende tabatin jeans, t-shirt y blusa bisti. El a haya hopi compliment.
Ora e tabata baila el a sinti algo friu na su lomba. El a bira wak… biña riba su paña nobo! Ay no, awor e no por hiba e shimis bek.
Traduccion
Nabila houdt er niet van om spijkerbroeken te dragen in de warmte. Ze draagt liever jurken. Bovendien zijn jurken comfortabeler dan spijkerbroeken. Ze draagt ook veel rokken en korte brokken.
Vorige week heeft ze een nieuwe jurk gekocht om te dragen op het feest van haar vriendin. De jurk stond haar goed, maar het was te duur. De jurk kostte 200 gulden.
Nabila heeft het toch gekocht. Ze dacht dat ze het kon kopen en na het feest terugbrengen. Ze moet er wel voor zorgen dat het niet vies wordt.
Op het feest vond iedereen haar jurk leuk. Veel mensen hadden spijkerbroeken, shirts en hemdjes aan. Ze kreeg veel complimenten.
Toen ze aan het dansen was, voelde ze iets kouds aan haar rug. Ze draaide zich om om te kijken…wijn op haar nieuwe kleding! Oh nee, nu kan ze de jurk niet terugbrengen.