Gezegden en Spreekwoorden over de Liefde

AMOR FIEL MERESE KORONAJD Mason

Eén van de meestvoorkomende redenen om Papiaments te leren is… de… liefde! Amor! Dat verbaast je vast niet. Liefde voor de taal zelf en liefde voor de eilanden Aruba, Bonaire of Curaçao -en soms zelfs voor álle drie. Maar ook de liefde voor een partner met Antilliaanse roots, is een heel belangrijke reden om de taal onder de knie te krijgen. Verzoekjes om liefdeszinnen, woorden en zelfs hele verhalen te vertalen naar het Papiaments om de partners te verrassen stromen binnen via onze website. Echt heel romantisch!

Voor de beginner staan er hier een aantal woorden en zinnen over de liefde. Binnenkort verschijnt er meer, dus houd deze website in de gaten of volg ons via Instagram of Facebook! Maar eerst geven we gehoor aan de vele mensen die graag gezegden en spreekwoorden in het Papiaments willen over de liefde, uiteraard mét betekenis erbij. Veel leesplezier! Als je vragen hebt, weet je ons te vinden.

Over Liefde

Ku mil amor
Met veel liefde / Heel graag

Amor sin sufrimentu ta prenda sin balor
Liefde zonder leed is waardeloos

Amor sinsero a pasa pa historia
Ware liefde bestaat niet meer

Amor sa semper kon ta hasi
Liefde maakt vindingrijk

Si bo no stima bo mes, bo no por stima otro tampoko
Als je niet van jezelf houdt, kun je ook niet van anderen houden

Amor ta siegu
Liefde is blind

Amor no por bini di un banda so
De liefde kan niet van één kant komen

Amor fiel meresé korona
Echte liefde is goud waard

Kada porta un amor
In elk stadje een ander schatje

Amor skondí ta tempu perdí
Je verspilt je tijd met geheime liefdes

Over Oude Liefde
Onderstaande spreekwoorden zijn allemaal synoniemen voor “Oude liefde roest niet”, in verschillende vormen gegoten. Naar de reden waarom er zoveel varianten van dit spreekwoord bestaan, kunnen we alleen maar gissen. Misschien speelt de oude liefde een grote rol in de cultuur van de ABC-eilanden? Of is het zo’n universele thema dat er meerdere varianten van dit spreekwoord in het leven zijn geroepen?

Amor bieu no sa frusa

Guiambo bieu a bolbe na wea

Kaminda djente ranka, lenga no ta laga di pasa

Stul bieu no ta lubidá kayente di su shon

Kunuku bieu no sa falta batata

GUIAMBO BIEU A BOLBE NA WEA PAPIAMENTSWilliam Stitt

Over Vriendschap

No tin mihó spil ku un amigu bieu
Er is geen betere spiegel dan een oude vriend

Den tempu di miseria bo ta konosé bo berdadero amigu
In nood leert men zijn vrienden kennen

Mihó ningun amigu ku mal amigu
Beter geen vrienden dan slechte vrienden

No ta tur hende ta meresé di ta bo amigu
Niet iedereen verdient het om jouw vriend te zijn

Mil amigu ta nada, un amigu ta hopi
Eén goede vriend is meer waard dan veel vrienden

Bon amigu no sa laga otro na kaya
Goede vrienden laten elkaar niet in de steek

Basora bieu konosé tur huki di kas
Een oude vriend is op de hoogte van al je zaken

Bisa mi ken ta bo amigu i mi ta bisa bo ken bo ta
Aan de vrienden kent men de man

Man bai, man bini (ta konservá amistat)
Kleine geschenken onderhouden de vriendschap

Gezegden en Spreekwoorden over de Liefde PapiamentsAnneliese Phillips