Esta dushi lenga

Rignald Silvestre Recordino (1950) is de componistenkoning van de voormalige Antillen! De Curaçaose muzikant heeft meer dan 600 composities en arrangementen op z’n naam staan. De thema’s zijn divers: politiek, cultuur, geschiedenis en ook de taal. Met onderstaand nummer geeft hij samen met z’n band Doble R SSS een ode aan het Papiaments. Disfrutá di dje, geniet ervan!

Doble R SSS

Papiamentu ta un idioma mashá úniko
Den tur lenga e ta esun di mas romántiko
Bo por papia tambe frei mashá bon den dje
Es ku sa di domin’é lo sa di apresi’é

Papiamentu ta un idioma humorístiko
Den tur lenga e ta esun di mas dinámiko
Bo por zundra o hasi lif mashá bon den dje
Es ku sa di domin’é lo sa di apresi’é

Ora ku bo ke bo por us’é poétiko
I ora tin mester bo por us’é dramátiko
E no konosé problema alfabétiko
Djis drei bira skucha, hisa buta, skirbi kos
Dushi e ta!

Skucha kon bunita:
Totolika, palabrua
Mampuritu, sambarku, shimaruku
Dalakochi, kokolishi
Maribomba, wantomba, mámundènguè
Tuturutu, sentebibu
Dividivi, totèki, chimichimi, hòmbu!

Esta dushi lenga! [2x]
Papiamentu ta
Hopi dushi lenga
Ora bo ke hasi romanse
Ora bo ke frei un ratu
E lenga di mas suave ta papiamentu
Esta dushi lenga! [2x]

Ripará papiamentu ta
Hopi dushi lenga
Lenga mashá dushi mi tin
Fasinante sin fin
Lenga eksitante, fleksibel i karisiante
Esta dushi lenga! [2x]

Sí bo sa, papiamentu ta
Hopi dushi lenga
Bo ta skirbi loke bo ta tende
Sin tou di kos pa brua hende
Ku lógika i un gramátika no kompliká

Eén huis, tien huizen
Un kas, dies kas
Eén tas, tien tassen
Un tas, 10 tas
Yo soy, tú eres, él es
Fásil: mi ta, bo ta, e ta
Ban awor: somos, sois y son
Ai, nos ta, boso ta, nan ta
Kan, kunt, kunnen
Por, por i por
Nous sommes, vous êtes, ils sont
Nos ta, boso ta, nan ta

Esta dushi lenga! [2x]
Ripará papiamentu ta
Hopi dushi lenga
Lenga mashá dushi mi tin
Fasinante sin fin
Lenga eksitante, fleksibel i karisiante

Esta dushi lenga! [2x]
Ripará papiamentu ta
Hopi dushi lenga
E ta un idioma rítmiko
Ku su toke típiko tonal
Yòn anto dinámiko
Tremendamente potensial
Esta dushi lenga! [2x]
Sí bo sa, papiamentu ta
Hopi dushi lenga
E por zona suave, trankil i desente
Trat’é impertinente pa e bira skèrpi i pikante

Skucha kon bunita:
Totolika, palabrua
Mampuritu, sambarku, shimaruku
Dalakochi, kokolishi
Maribomba, wantomba, mámundènguè
Bringamosa, karawara
Kabakuchi, pulushi, papurèshi, hòmbu!

Esta dushi lenga [2x]
Sí bo sa, papiamentu ta
Hopi dushi lenga
E ta un idioma rítmiko
Ku su toke típiko tonal
Yòn anto dinámiko
Tremendamente potensial
Esta dushi lenga! [2x]
Sí bo sa, papiamentu ta
Hopi dushi lenga
E por zona suave, trankil i desente
Trat’é impertinente pa e bira skèrpi i pikante

®Richard Recordino, Doble R SSS

Mas kantika, meer liedjes:

Verschillende liedjes
Voor de moeders
Kantika di Pasku – Kerstliedjes
Liedjes waar je blij van wordt
Datapanik
Aemy Niafeliz
Jeon – Dushi Bida
Rudy Plaate
Papiaments Leren Met Muziek