Tempu

Tempu is een basiswoord in het Papiaments dat we ook in vaste woordcombinaties en in uitdrukkingen gebruiken. In deze blogpost leer je op welke manieren we het woordje tempu het vaakst gebruiken. Maar eerst, de betekenis van dit zelfstandig naamwoord. Het woord (tempu op Bonaire en Curaçao en tempo op Aruba) heeft drie betekenissen in Sigui Lesa …

Papiamentu op het witte doek

Het Nederlands Film Festival van dit jaar opende met Buladó; een film in het Papiamentu! Buladó (vliegende vis) van regisseur Eché Janga is volledig gedraaid op dushi Curaçao. Dit keer geen beelden van parelwitte stranden die we in bijna alle films over Curaçao voorbij zien komen, ook geen Mambo Beach of Handelskade, maar het prachtige Sigui Lesa …

De Letter F

In deze serie leer je nieuwe woordjes die dezelfde beginletter hebben. Dit keer dus de letter f! Scroll, ontdek en leer. Klik ook op de andere links uit deze serie om meer woordjes in het Papiamentu te leren en om je vocabulaire te vergroten. De links vind je hieronder ↓ Heb je vragen? Stel ze Sigui Lesa …

E normal nobo

  E normal nobo, het nieuwe normaal, een zinsconstructie die we voor de uitbraak van het coronavirus nog niet kenden. Het klinkt mij nog een beetje gek in de oren, maar hopelijk went het snel. Afgelopen maanden hebben we veel Nederlandse en Engelse woorden gerelateerd aan het coronavirus gehoord, gelezen en gebruikt. Zelfs een aantal Sigui Lesa …

Doei in het Papiaments

Kon ta? Hoe gaat het? Is één van de meestgebruikte begroetingen in het Papiamentu. Het behoort tot de basiszinnen die je moet kennen als je Papiamentu wilt spreken. Natuurlijk kennen we meerdere varianten dan de klassieker bovenaan dit artikel! Nieuwsgierig wat we nog meer zeggen? Klik dan hier -> kon ta bai? Wat zeker weten Sigui Lesa …

Trùk’i pan

Trùk di pan Als je enigszins bekend bent met de ‘Antilliaanse’ cultuur dan weet je dat we gek zijn op lekker eten! En binnen onze eetcultuur is er een fenomeen waar je eigenlijk niet omheen kunt: de trùk di pan of trùk’i pan. Deze ‘broodwagens’ zijn niet weg te denken uit ons straatbeeld. Ze waren Sigui Lesa …

Mas kantika

Aruba, Bonaire en Curaçao kent veel talentvolle artiesten. Daarom is het iedere keer erg lastig om een keuze te maken uit het grote aanbod. Hieronder volgen toch vier (van de vele) liedjes in het Papiaments die je echt gehoord moet hebben! Scroll naar beneden voor mas kantika, meer liedjes. Luister naar en zing mee met Sigui Lesa …

Pia

Icons by Freepik & Smashicons We hebben een tijdje geleden aandacht geschonken aan zinnen, uitdrukkingen, gezegdes en spreekwoorden met hand man als thema. Klik hier als je die nog niet gelezen hebt. In deze post aandacht voor constructies met pia. Pia betekent zowel been als voet. Ja, echt! En nee, in de praktijk levert dat Sigui Lesa …

Drumi, soña, soño

Veel mensen menen in het woordje drumi het Nederlandse dromen te herkennen. Omdat beide woorden met de letters dr beginnen en gevolgd worden door het lettertje m. Maar helaas, drumi betekent geen dromen, maar slapen of liggen. Voor het werkwoord dromen en het zelfstandig naamwoord droom gebruiken we in het Papiaments een ander woord. Hieronder Sigui Lesa …

Defensa di Papiamentu

  “Papiamentu ta un dialekto.” “Papiamentu no tin gramátika.” “Papiamentu no tin sufisiente palabra.” Ta kos ku hende sa bisa bo? Bo no sa ki pa kontestá nan? Awèl, den e artíkulo akí, skirbí pa Dr. Frank Martinus Arion, bo ta lesa kiko bo por bisa i kon pa defendé bo idioma.   Defensa di Sigui Lesa …